聰明人的10大特徵,你中了幾條?

聰明人的10大特徵,你中了幾條?

誰不想變得更聰明一點呢,除非你覺得自己聰明絕頂無人能敵。問答網站Quora上的網友總結了聰明人的十大標誌,來看看你能從中學到點什麼。

Here are the signs of smart people:

下面是聰明人的10大信號:

馬蘇承認沒戲拍 遭嘲諷:幫李小璐PG One就該知道

1. They don’t talk as much as you, because they know they got smart by listening.

他們不會說太多,因爲他們知道多傾聽才能變聰明。

螞蟻戰配基金:投資人折價退出,還是長期持有?

2. They know lots of things other than what they’re specialized in. Theirs is the gift of a broad mind, constantly fed with the stimulant of being interested in what everyone else is doing.

除去專業知識之外,他們知道的很多。他們的天賦就是胸懷廣闊,總是對其他人在做的事情充滿好奇。

3. They juggle home, work and personal interests with dexterity and never fall back on the tired old refrain about “work life balance”. And when they’re juggling, they somehow manage to seem 100% engaged with what they’re doing, on all fronts simultaneously, even though you know they’re taking appropriate steps behind the scenes to make sure their lives are perfectly, serenely balanced.

尤文VS拉齊奧前瞻:C羅連續四輪進球?衝迪巴拉紀錄

他們可以靈活應對家庭、工作和個人興趣,從來不會發表“平衡工作和生活”這樣的老生常談。當他們一心多用,不知怎麼的,他們看起來就是能夠全身心的投入,雖然你很清楚,其實背後他們努力走好每一步來讓生活更加完美、更加平衡。

4. They probably do social media. It is not only another chance to listen, but one they use to ensure they can feed their brains with things they otherwise wouldn’t have come across.

美國國家航空航天局爲何要在月球建立4G網絡

他們可能也會使用社交媒體。這不僅是另一個傾聽的窗口,也讓他們確保能夠關注到那些前所未見的事情。

“順藤摸瓜”用英語怎麼說?

5. Even when things go very badly wrong, they’ll be smiling. Smart people never get ruffled because their smart brains present them with alternatives faster than the bad stuff can happen.

即使事情發展很糟糕,他們也會面帶微笑。聰明的人永遠不會生氣,因爲他們聰明的大腦永遠都會在壞事發生之前想好其他的解決方案。

6. They know they are usually the smartest person in the room, but they don’t spend their time dwelling on that. Instead, they take it as a personal challenge to see if they can make everyone else the smartest person in the room too.

他們知道自己是屋子裏最聰明的人,但不會浪費時間沾沾自喜。相反,他們會把這當做對自己的挑戰:看他們是不是能把屋子裏的其他人也變得一樣的聰明。

突發!土耳其貨幣貶值近30%!央行行長被撤換

7. If they are managers, they will make every effort to get people smarter and more popular than them in their teams. They’re not threatened because they know that smartness is synergistic.

如果他們是管理者,他們會努力讓團隊裏的人變得更聰明、更受歡迎。他們不會感到威脅,因爲聰明有相互促進的作用。

8. They have hidden skills that never get rolled out until they’re needed. They don’t have any need to show their full capabilities for reasons of proving they’re better than others.

雙語閱讀:疫情促使日本民衆和公司離開東京

不到必要時,他們不會展現出自己的隱藏技能,他們無需爲了證明自己比別人厲害而去展示全部實力。

9. They may or may not have expensive educations. You’d never know, just by being with them unless you had their CV in front of you.

他們不一定接受過昂貴的教育,除非看到他們的簡歷,否則你永遠都無從得知。

10. They never, ever, under any circumstances, make you look stupid, even though it would be easy to do so. They’ve learn through bitter experience that the only thing that happens when you make someone look bad is you look bad yourself.

在任何情況下,他們都絕對不會讓你出醜,哪怕這是件輕而易舉的事情。因爲從過去慘痛的教訓中他們學到,讓別人出醜的唯一結果就是自己也出醜。

Now you should know who the smart people are. If you want to be the smart one, let me give you this extra advice from Steve Jobs “Stay hungry. Stay foolish.”

現在你應該知道誰纔是聰明人了吧。如果你想變成聰明人,再送你一句喬布斯的建議:“求知若飢,虛心若愚”。

標籤: